GWですが、みなさまいかがお過ごしでしょうか。
今日は開校記念日の学校が多いのではないでしょうか。
当教室もお休みでして、ブログでも書こうと思って書いている訳です。
小学生の通知表を見て
『ポコア ポコ』?なるものを見つけました。
学校の先生から一言書いてある欄みたいなものだったと思います。ちょっとうろ覚え。
この『ポコア ポコ』、いったい何なのか。 検索してみました。
・イタリア語で「少しずつ」という意味らしいです。 poco a poco 音楽で、速度標語に添える語 って書いてありました。
なんでこういう言葉を使うんですかね?
ただの題名なのでケチをつける気は無いんですけど、日本語は非常に雑食性が強いそうです。
私も分からない言葉がどんどん出て来ますしね。
昔から気になる言葉が少しあります。
『コンシェルジュ』 これも多く使われていますが、フランス語だそうです。 案内係ってことでしょうか。
『ジャンル』 最近あまり聞いていないですが、一時期非常に使われていました。
これもフランス語。 英語だとカテゴリーっていうんですかね?種類ですよね。
意味の良く分からない言葉や略語が氾濫して困る事が多くないですか? そのうち日本語の単語が少なくなっていくような気さえします。
私は、できるだけ多くの人が分かるように話をしたいといつも思っています。
東林間・相模大野・小田急相模原の個別学習塾、梶原塾 小、中、高生対応
定期テスト対策講座実施中